Стивен Кинг давно стал любимцем не одного поколения читателей. Из-под его пера вышли и продолжают выходить как страшные истории, так и глубокие, проникновенные повести о драматических судьбах самых простых людей. Кинга можно назвать поистине народным писателем.

Неудивительно, что его произведения часто интересовали Голливуд, однако нельзя сказать, будто роман Кинга с кинематографом складывался удачно – большинство экранизаций оказывались и творческими, и коммерческими провалами. Тем не менее, список фильмов, снятых по его книгам, весьма внушителен, и молодая бельгийская актриса и документалистка, поклонница писателя Дафна Бевир решила рассказать зрителям, каков же он всё-таки на самом деле – Стивен Кинг на экране.

Список картин, снятых по произведениям Короля ужасов, включая кино, телефильмы и сериалы, настолько внушителен, что по ним можно написать не одну диссертацию, благо материал позволял исследовать множество самых разных тем. Бевир отважно и самонадеянно замахнулась на максимум – словами различных режиссёров она попыталась поведать обо всём и сразу.

Вот только хронометраж длительностью менее двух часов вряд ли способен вместить самые интересные детали о трудностях перевода текстов Стивена Кинга на язык «движущихся картинок», как и провести тщательный анализ его авторской уникальности. Бевир предсказуемо справилась лишь отчасти, в остальном её работа производит впечатление курсовика прилежной студентки-выпускницы, которая потерялась в колоссальном обилии материалов и не сумела уложить наиболее важные тезисы в нужную форму.

Начинается фильм с пролога, выполненного в стилистике игрового кино: Дафна Бевир предстаёт перед зрителем в образе девушки, которая едет в некий маленький городок в штате Мэн и по дороге встречает уйму отсылок к произведениям писателя, что, по задумке, должно порадовать фанатов. Оператор запечатлевает её путешествие в виде красивых панорамных кадров а-ля «Сияние», на автостоянке объявление предлагает ей угоститься «вкуснейшим клубничным пирогом для похудения», затем следует магазинчик «В высокой траве» и так далее.

Это почти сказочное вступление в результате оказывается странной и, что самое обидное, совершенно неуместной прелюдией к основному действию, которое представляет собой череду реплик различных режиссёров, делящихся впечатлениями о работе с Кингом, нарезки сцен из фильмов и кое-каких кадров со съёмочных площадок.

Фрэнк Дарабонт

Поклонники писателя, погружаясь в бесконечные рассказы о его творчестве, возможно, получат определённое удовольствие от кинговского вайба. Но одна из проблем творения Бевир в том, что у неё нет никакой концепции, кроме «режиссёры раскрывают для себя автора через его произведения», что выражается лишь серией разрозненных реплик, смонтированных без всякой последовательности и общей идеи.

Тема обсуждений хаотично и бессистемно меняется от минуты к минуте: от «Кэрри» беседа переключается на «Серебряную пулю», от неё переходит к «Зелёной миле» и возвращается к «Калейдоскопу ужасов». «Говорящие головы», по сути, твердят одно и то же, вознося хвалу Кингу за его умение чувствовать психологию простых людей, талант создавать сложные женские образы и обилие смысловых нагрузок в произведениях.

Любопытно, что о силе влияния Кинга на собственное творчество постоянно говорят даже те постановщики, которые свою миссию по части качественной экранизации полностью провалили – например, Фриц Кирш («Дети кукурузы»), Тодд Уильямс («Мобильник») или Винченцо Натали («В высокой траве»). Здесь Бевир упускает из поля зрения один очень важный и закономерный вопрос, которому стоило посвятить немало времени – почему же тексты Кинга так сложно перенести на экран без потерь.

Вместо этого режиссёры хором твердят: мол, экранизация – это не книга, плохим фильмом её испортить невозможно, а текст всегда страдает при переносе на экран. Тем самым они полностью снимают с себя ответственность за плохую работу, не утруждаясь объяснениями, что же у них пошло не так.

Мик Гэррис

Как ни пытается Бевир уложить в неполные два часа рассказ о масштабе личности Стивена Кинга как исключительно плодовитого писателя с разнообразными сюжетами, стержень произведения выстраивается исключительно вокруг Фрэнка Дарабонта и «Сияния». Дарабонт единственный, кто рассказывает действительно интересные истории из собственной жизни – вроде случая, когда ему позвонил Брюс Уиллис и предложил Майкла Кларка Дункана на роль в «Зелёной миле». Но душевные мемуары режиссёра «Побега из Шоушенка» и «Мглы» то и дело прерываются пассажами других, гораздо менее интересных постановщиков, которые поют Кингу осанну и сыплют одними и теми же лестными эпитетами.

О «Сиянии» же зритель не откроет для себя ничего нового, кроме того, что сам Кинг всё ещё терпеть не может творение покойного Стэнли Кубрика. Зато он обожает экранизации своих произведений под режиссёрским руководством Мика Гэрриса, известного тем, что ни один его фильм «по Стивену Кингу» не был страшным.

Майк Флэнаган

В остальном этот сборник однообразных и не шибко интересных тезисов не в состоянии не только достойно исследовать материал с тем размахом, на который претендует Бевир, но и практически не отвечает ни на один из действительно интересных вопросов, которые могли бы задать зрители, жаждущие узнать что-то новое о жизни и творчестве их кумира.

По итогу из «Вселенной Стивена Кинга» мы выносим следующее: это очень популярный писатель, чьему перу принадлежит огромное количество романов на самые разные темы, он способен сочинять не только хоррор, но и бытовые драмы, его произведения повлияли на многих режиссёров, когда те ещё были юными. И не забудьте, что Кинг до сих пор ненавидит «Сияние» Кубрика!

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here