Это по любви
Новый фильм Квентина Тарантино – признание режиссёра в страсти к спагетти-вестернам и в то же время совершенно романтическая история.
Немец в самом расцвете сил – доктор Кинг Шульц (Кристоф Вальц) – рыщет по югу Америки в поисках своих жертв. Он отнюдь не преступник, тяга к насилию подчинена закону, он – охотник за головами. Неожиданно его подопечным становится раб Джанго (Джейми Фокс) – он не только знает в лицо управляющих плантациями, за чьи головы обещана хорошенькая сумма, но и силён в навыках стрельбы из положения лежа, стоя и хоть вприсядку. Эти двое сдружились отнюдь не по обоюдной жажде крови, нет, хотя последней тут хватает, просто за долгие ночи скитаний по прериям немец узнал трогательную историю любви Джанго. И она его, циники, снобы и скоты, простите, тронула. Чтобы соединить Джанго с его женой, придётся пролить ещё больше крови. Всё, как любит Тарантино.
Собственно, каждый фильм режиссёра-сценариста и любителя слова «fuck» – это, своего рода, решение Квентином одной простой задачи – как показать на экране смерть сотни другой человек и при этом не прослыть садистом. Если в «Бешеных псах» Квентин Тарантино себя не сдерживал – женщины и дети на 40-й минуте ставили фильм на паузу и шли курить, – то уже в «Криминальном чтиве» и «Убить Билла» режиссёр всегда находил художественное оправдание бойне. Так и в этот раз – «Джанго освобождённый» как будто снят для того, чтобы показать, как убить группу от 5 до 20 человек тремя разными способами. Но не только это интересует Тарантино.
Вестерн про раба, получившего свободу, по полной отрабатывает ещё и тему политкорректности. Вместо слова «fuck» рекорд по частоте употребления получает слово «ниггер». Персонажи в «Джанго» также колоритны, как и свойственно Тарантино. Вальц по-прежнему выигрышно смотрится благодаря утончённому и аристократическому методу ведения беседы с последующим применением жестокости. Столь же изящным, сколь и беседа. Джанго свиреп, умён, но и пошутить мастак. Хоть и на словах, но Тарантино вкладывает в уста этих мужей красивую легенду о Брумхильде – героине немецкого эпоса, женщине сильной и властной. Жена Джанго говорит по-немецки и так же независима и своенравна, как и персонаж саг и историй. Шульц, как и положено романтику-аристократу, откликается сердцем на трогательную историю любви своего подопечного. Таким слащаво-идеалистическим способом Тарантино и получает возможность для дальнейшего кровопролития.
Главные злодеи, франкофон Кэлвин Кэнди (Леонардо ДиКаприо) и его раб Стивен (Сэмюэл Л. Джексон), – достойные соперники. Кэнди устроен почти так же, как и Шульц. Хорошие манеры, изящная речь и невероятная жестокость. Но, в отличие от персонажа Вальца, герой ДиКаприо не нуждается в оправдании своей жестокости. Он просто очередной маньяк. Его слуга Стивен – поистине главный злодей фильма и самый изощрённый персонаж. С его помощью Тарантино как бы говорит: «Были такие чёрные, которые были круче всех чёрных, потому что могли сами принимать решения и не трусили. У них отсутствовал ген покорности». Стивен как раз из таких, этот сварливый хромоногий старик с кипой седых кудрей заправляет поместьем Кэнди как надо. Убивать такую сладкую парочку руками Джанго и Шульца для Тарантино одно удовольствие.
Трупы летят направо и налево, через тело одного бедняги пули отскакивают рикошетом в других разбойников. В ход идут кнуты, мебель и огонь. В общем, Тарантино отрывается по полной. Причём ему по-прежнему свойственна самоирония – он и самого себя изощрённо убьёт. Но самое забавное, что вся кровь льётся исключительно ради любви, чтобы Джанго и Брумхильда были счастливы. Такого финта от Квентина Тарантино трудно было ожидать. Он, оказывается, романтик.